huluで無料海外ドラマを観て字幕翻訳と英会話を勉強中の私オススメ作品を紹介!!

huluで観る無料海外ドラマ。ウォーキングデッド、メンタリスト、ヒーローズリボーン、プリズんブレイク、ブレイキングバッド、24、アンダーザドーム、フラッシュ、ハンニバル、ダウントンアビー英字字幕もあって英語の勉強にもなるんです。

huluで観る海外ドラマにハマってしまったわけは面白すぎるから

映像翻訳家の卵のマハロです!

映像翻訳学校の2年生でっす。

 

今は映像翻訳家になるために猛勉強中~~っ

課題は大変だけど夢に向かってまっしぐら

 

もともと映画が好きでこの道を選んだのだけど

最近は映画より海外ドラマにハマってしまったよ。

 

だって今の時代スマホタブレットで場所や時間に

関わらずどこでも動画が楽しめるようになったんだもんね。

 

レンタルビデオ屋さんも近所にあるっつちゃあるんだけど~~

宿題やりながらそこまで借りに行くのがめんどっちいの

 

でも映画やドラマなどの字幕や吹き替えを勉強するためには

教材としてた~~~くさん作品を観にゃあいかんのですよ。

 

 私がhuluを選んだ理由

 

で選んだのがhuluなんだけど面白い海外ドラマがわんさか観れ

ちゃうんだなこれが 

それもたったの933円+税でね

 

まだ加入して1年くらいだけどすっご~~い数のドラマを観たよ

その中からオススメのものをぜひ紹介したい

 

ドラマやドキュメンタリーの中には泣いたもの笑ったもの

暮らしの参考になったものまでありました

 

これからも新作がどんどん配信されるので飽きることは

なさそう~~

でもドラマ観すぎて課題が進まないという難点があるんだけどね

 

ま、それも勉強のうちのひとつと言うことで

ここでhuluに対する映像翻訳家の卵の意見を言わせてもらうと

 

学校の先生には「huluの字幕ってあまりよくない!!」と

言われていたんだけど

例をあげるとドラマ「フレンズ」の場合ブルーレイの字幕と

huluの字幕は全く同じだった!!

 

先生がガセネタを言っていたのかhuluが字幕のクオリティーを

上げたのかはわからないんだけど

字幕の教材や手本としても使えるのがわかって超うれしいです♪

 

あ!私が観るのはアメリカかイギリスの海外ドラマだけだよ。

韓流ドラマも観たことあるし面白かったけど

韓国語の映像翻訳家になるわけではないので今は観ていません。

 

だからここで紹介するのは米国か英国で作られたドラマだけなんです。

海外ドラマって日本のドラマと違って人気が出ると何シーズンも

続いてすごいモンスター番組になっちゃうんだよね~~

 

日本の「渡る世間は鬼ばかり」も面白かったけど

カズちゃんやひなこちゃんが自分の子供かのように思えるように

海外ドラマもキャラが立っているので誰かひとりに肩入れしちゃうんだよね

 

 私目線の感想とハマったキャラを紹介します♪

 

各ドラマに私の好きなキャラがいるのでそちらも合わせて紹介するね

え?興味ないって・・・そんなこと言わずに これからよろしく♪

 

私が翻訳家になるまでのドキュメンタリーも覗けるかもよ?

え?それこそ興味がないって

 

とにかく私目線&自己中コメントになっちゃうかもだけど

huluで観る海外ドラマの面白さを伝えられたらいいな~~

って思ってます。