読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

huluで無料海外ドラマを観て字幕翻訳と英会話を勉強中の私オススメ作品を紹介!!

huluで観る無料海外ドラマ。ウォーキングデッド、メンタリスト、ヒーローズリボーン、プリズんブレイク、ブレイキングバッド、24、アンダーザドーム、フラッシュ、ハンニバル、ダウントンアビー英字字幕もあって英語の勉強にもなるんです。

huluでSUITS/スーツのシーズン1 エピソード1前篇&後篇を観てみました

私は映像翻訳学校の生徒なんですが

アメリカなどの海外ドラマや映画の字幕翻訳を

仕事にするために勉強しておいた方がいい

3つのことがあります。

 

ひとつめは宗教のこと!

欧米とキリスト教は切っても切り離せないんです。

 

ふたつめはスポーツ!

それも野球、バスケットボールそして

アメリカンフットボールなんです。

 

みっつは裁判!

海外の映画やドラマには法廷のシーンがよく

出てきます。

 

じゃあ何からお勉強しようかとhuluで探してみると

いいのがあるじゃないですか~~

 

全米大ヒットリーガルドラマ

SUITS/スーツというリーガルドラマです。

主役は二人でニューヨークの敏腕弁護士である

ハーヴィーと頭脳明晰で記憶力がすごいけど

フリーターのマイクのコンビ。

スーツというタイトルは

私の解釈は二人の主人公はスーツに

見合う男に成長できるか物語なような気がします。

 

あらすじはハーヴィーは出来る弁護士だけど

1匹オオカミみたいな性格の持ち主。

 

ある日上司のジェシカのハーバード卒の

アソシエイツを雇ってハーヴィーに教育させようと

するんです。

 

一方マイクは幼いころ両親に先立たれ病気の祖母を

面倒みる心やさしい青年です。

 

でも真面目には働かずに替え玉でテストを受けて

お金を稼いだり、幼馴染のトレヴァーに麻薬の運び屋

なんかをさせられたりしているの。

 

ひょんなことから二人は巡り会うのですが

最初ハーヴィーは上司のジェシカから頼まれた

プロボノ(無料弁護活動)をマイクに押しつけようと

していただけだと思った。

 

でもマイクの頭の良さや素直さ、そして優しさに

触れて行くうちにハーヴィーも情がある一面が

見えてくるってわけなのよ~

 

笑える要素も盛りだくさん

テンポがいいし法律ドラマっていっても

笑いがあるのでちっとも堅苦しくないのがいいかも。

 

そして悪い奴をやっつけるのはスカッとするので

観ていて気持ちがいいんです。

 

でもハーヴィーは顧客を手に入れるためや

裁判に勝つために少し強引な手を使ったりするの。

 

その性格を変えようと上司のジェシカは彼に

若い弁護士を育てさせようとしているみたい。

 

でもマイクは弁護士でもなければロースクールも

出ていないんだよね。

 

でもね台詞で「司法試験に受かったことがある。」

って言うのよ。これも替え玉受験だったのかな?

法律書を全部暗記しているんだよね。

 

しかし雇ったハーヴィーはいずれピンチに

立たされちゃうんじゃないかな?

マイクの運命はどうなるんだろう?

 

huluではシーズン3まで視聴できるので

私みたいに法律の勉強をする英語学習者には

おすすめのドラマですよ。